So this post is a little different from my usual ramblings about pizza and the sea. I do occasionally remember that I’ve been sent here to enrich my knowledge of Italian popular culture: this makes me spontaneously buy a magazine or plan a trip to the cinema. I love a good film, so what better way to improve my listening skills than to go and test my understanding by settling down in front of a real Italian movie? That way, I can also avoid the ‘out of sync’ dubbed effect that invariably makes American or British actors look like goldfish.
My genre of choice is something light and easy, essentially the romantic comedy. You can’t get lost in elaborate plot twists, the ending is basically programmed from the start and there’s usually no specialised spy/superhero/bank robber lingo to contend with. Instead of being just vacuous entertainment, watching an Italian ‘romcom’ gives me an insight into tropes of family life and relationships here. And even though sometimes I miss out on the cultural references, the comedy I’ve seen has relied more on visual humour and misunderstandings than sarcasm or wit. Let’s leave that to the British.
So far, I have seen two different romantic comedies, which were both set in Rome, involved men with beards and pretty women with wealthy lifestyles. Here are my reviews:
Stai Lontana da Me (Stay away from Me)
I went to see this film in November with another girl, while the boys went to see Thor (such a stereotype, but I wasn’t really interested in axe throwing superheroes). Even though my friend wasn’t impressed with the film, I had a great time.
The story: Jacopo (cool name for a start) is a counsellor for sparring couples. He starts going out with an architect called Sara but soon things start to go wrong. Sara starts becoming incredibly unfortunate, falling over, embarrassing herself, setting houses on fire etc. and that’s when we find out that Jacopo was cursed by his primary school girlfriend. This ‘curse’ has made all his past girlfriends unlucky and sooner or later they have all left him. He really loves Sara so he tells her to stay away from him, for her own good (aw). The end of the story is as far-fetched as the premise: Jacopo seeks retreat from the female population on a remote Greek island, only to meet the girl who cursed him all grown up. She removes the ‘curse’, Jacopo runs back to Sara as fast as he can, they get married, have a baby, the end. The plot is ridiculous but Sara’s misfortunes were certainly entertaining to watch, especially when she accidentally showed a porn video to members of the clergy instead of a design project for a new church. Swapped discs were involved, obviously.
Tutta Colpa di Freud (It’s all Freud’s fault)
I went to see this film only last week in Bari. As it has only just come out, the room was full and people had taken our allocated seats: to cut a long and awkward story short, we ended up not comfortably in the second to last row, but craning our necks in the second row.
The story: Francesco is a psychologist who was left by his wife to raise three daughters alone. These three daughters are going through various hurdles in their love lives: Marta is chasing a deaf-mute guy who has stolen things from her bookshop, Sara is a lesbian who was left by her girlfriend just after she proposed to her, and 18 year old Emma is seeing a fifty year old architect called Alessandro, who is already married.
Drama ensues when Francesco tries to counsel Alessandro to concentrate on his marriage and not Emma, before finding out that Alessandro’s wife is the lady with a spaniel who he has been crushing on for ages. What a coincidence! Marta struggles to communicate with her new beau and keeps offending him, while Sara determinedly tries to go after men instead of women to see if she has more luck.
Each story has it’s own quirks and differ from the usual boy-meets-girl framework of the romcom: this film is as much about family as it is about romance. The three sisters and the father support each other, and the final scene is not a couple kissing, but a father and daughter walking off to get Mexican food together. There were some cute moments, some times when you wanted to shake the characters to their senses, especially Sara who at times acted like she didn’t have two brain cells to rub together. I must admit I fail to see why everything is being blamed on Freud. There is very little psychoanalysis involved but plenty of loving feels to fit the romantic comedy bill.
All in all, as well as a bit of uplifting fun and a look inside designer apartments in Rome, watching these two films made me feel good about my ability to understand Italian. By the end of each film, I had forgotten that I was hearing Italian and, instead of making language comparisons in my head, experienced the story almost as if the dialogue was in English. That is a nice feeling to have and I think I could handle more complex plots. The next challenge is understanding the political segments of the TV news: the commentary is delivered so fast and involves at least five different cabinets. I have to ask for a summarised digest to find out what the ‘thieving’ government has done now.